БхАнте или БхантЭ

Список форумов Жизнь ОКОЛОБУДДИЙСКИЕ БЕСЕДЫ

Описание: Любые темы, хотя бы косвенно связанные с буддизмом.

#21 Sure » 27.03.2017, 09:13

SeD писал(а):Сегодня ты чивару рясой называешь,
а завтра патру на кадило поменяешь.
а как переводится Чивара?
можно говорить монашеское одеяние вроде серьезно звучит по делу отражает суть без пыли "мистики".
(или тряпка прикрывающая и защищающая тело :) )
патра это чаша для подаяний?


Кстати не много не в тему,а ведь не зазорно ли использовать монашеские одеяния для рефлексии ?(Вот на мне желтое одеяние я не мирянин мне полагается поступать так то и так не поступать так то и так"
в Суттах есть что то такое?)
Sure
Репутация: 165
Сообщения: 331
Зарегистрирован: 16.10.2015
Традиция: Тхеравада

  • 5

#22 Кхеминда » 27.03.2017, 09:37

Чивара на английском upper robe, верхняя (внешняя) роба (одеяние)
Для рефлексии 4 обьекта, монашеские одеяния, жилище, еда с пиндапата и лекарства с медициной,то есть 4 необходимости, которыми обеспечивают миряне, поется для этого стандартная форма на пали, патисанкха йонисо называется в зависимости от того что рефлексируют то и поют, например патисанкха йонисо пиндапатам патисевами.Тайцы если поют, то как правило не понимают, что поют, поэтому у них и миряне порой монашеские чантинги исполняют, из-за тайского невежества. Мистика у чивары своеобразная есть, так как это древний,духовный сакральный символ отречения(шафранные одеяния) которые известны также и в Индуистской Санньясе и в Шраманском движении в целом. Патта это не просто Чаша для подаяний, а обьект для получения кармических заслуг в первую очередь, все Будды прошлого также ходили на Пиндапат в прошлом.
Кхеминда

  • 1

#23 Кхеминда » 27.03.2017, 17:57

Raudex писал(а):Чивара (Ти-чивара) это вся одежда, не только уттарасанга, хотя так уж повелось что чивара/чивон/сивара, для удобства, так зовут именно верхнюю однослойную накидку, хотя и сангати и антаравасака это тоже чивары.
Так я не про всю Ти-чивару говорил, а конкретно про верхнюю чивару (уттарасангу),или чивон по тайски, которую в быту и называют чиварой,в то время как нижнюю антараваса обычно зовут, или как тайцы сабон, ну а сангати, она и есть у всех сангати
Кхеминда

#24 Кхеминда » 27.03.2017, 18:04

Raudex писал(а):Касаемо этимологии, то, вроде бы, "чиивара" это от слова "чиира" - тканный материал, ткань из волокон.
По этимологии ничего конкретно стандартного нет, куча вариантов в разных словарях, начиная от желтой робы и заканчивая куском ткани
Кхеминда

  • 1

#25 Топпер » 27.03.2017, 20:14

Sure писал(а):а как переводится Чивара?
можно говорить монашеское одеяние вроде серьезно звучит по делу отражает суть без пыли "мистики".
Не надо новояз придумывать. Есть вполне традиционное слово "ряса". Которое вполне отражает суть:
Ря́са (от греч. ράσον, «вытертая, поношенная одежда») — верхнее (не богослужебное) одеяние лиц духовного звания и монахов — длинная до пят одежда, просторная, с широкими рукавами, тёмного цвета.
И вполне годиться для перевода. Также, как и слово "монах" которое сейчас повсеместно используется по отношению к бхиккху.
патра это чаша для подаяний?
Да.
Кстати не много не в тему,а ведь не зазорно ли использовать монашеские одеяния для рефлексии ?(Вот на мне желтое одеяние я не мирянин мне полагается поступать так то и так не поступать так то и так"
Если вы мирянин, то надевать монашескую рясу ни в коем случае нельзя.
Топпер

  • 5

#26 Dz » 28.03.2017, 09:20

"Ряса" имеет христианскую коннотацию, так сложилось, тем более это греческое слово. У русских мусульман, например, никаких "ряс" нет, как и у иудеев и каких угодно кришнаитов. Тому же мусульманству повсеместное использование арабизмов не мешает распространению по миру, я бы сказал даже наоборот, использование "исконных" слов религии зачастую действует как "секретный язык", взращивает сопричастность и чувство группы. :) Даже в том же русском православном христианстве все термины греческие, потому что пришли из Византии, и никто их не перевёл на (старо)русский. Есть ли смысл переводить палийские термины на греческий - вопрос открытый. Даже учитывая существование в прошлом греко-буддизма. :)
Самый звонкий крик - тишина...
Dz M
Аватара
Репутация: 3001
Сообщения: 2128
Зарегистрирован: 06.06.2015
Традиция: Тхеравада

  • 1

#27 Кхеминда » 28.03.2017, 09:27

Dz писал(а):Есть ли смысл переводить палийские термины на греческий - вопрос открытый. Даже учитывая существование в прошлом греко-буддизма. :)
Это надо знать как греки переводили на свой язык термины. Таже Чивара называлась Тогой возможно или нет, теперь не узнаем.
Кхеминда

  • 1

#28 Кхеминда » 28.03.2017, 09:32

Dz писал(а):"Ряса" имеет христианскую коннотацию, так сложилось, тем более это греческое слово. У русских мусульман, например, никаких "ряс" нет, как и у иудеев и каких угодно кришнаитов. Тому же мусульманству повсеместное использование арабизмов не мешает распространению по миру, я бы сказал даже наоборот, использование "исконных" слов религии зачастую действует как "секретный язык", взращивает сопричастность и чувство группы. :) Даже в том же русском православном христианстве все термины греческие, потому что пришли из Византии, и никто их не перевёл на (старо)русский. Есть ли смысл переводить палийские термины на греческий - вопрос открытый. Даже учитывая существование в прошлом греко-буддизма. :)
Вот с тайского на греческий Чивон (верхнюю чивару) переводит как Китрино рясо (желтая ряса).
Кхеминда

#29 Кхеминда » 28.03.2017, 09:45

Ещё есть вариант Китрино Эндимата (желтая одежда)
Кхеминда

  • 5

#30 Кхеминда » 28.03.2017, 09:55

Лично я сам за оригинальные палийские термины
Кхеминда

#31 ura1 » 28.03.2017, 10:53

Кхеминда писал(а):Патта это не просто Чаша для подаяний, а обьект для получения кармических заслуг в первую очередь, все Будды прошлого также ходили на Пиндапат в прошлом.
Бханте допустимо ли монаху поменять форму самой Чаши,например взять походный котелок, если нет то какие последствия могут быть если монах это сделает?
1+ 000000000000000000000000000000000000000000..............
ura1 M
Аватара
Откуда: с юга
Репутация: 113
Сообщения: 1066
Зарегистрирован: 07.03.2015
Традиция: Нет

  • 1

#32 Кхеминда » 28.03.2017, 11:07

ura1 писал(а):Бханте допустимо ли монаху поменять форму самой Чаши,например взять походный котелок, если нет то какие последствия могут быть если монах это сделает?
Чаша это чаша, походный котелок это походный котелок.
Кхеминда

#33 ura1 » 28.03.2017, 11:14

Кхеминда писал(а):Чаша это чаша, походный котелок это походный котелок.
для человека не знакомого с традиционной формой вопрос будет заключатся в том во что положить дану, мой вопрос об этом как традиция может отреагировать на подобное изменение
1+ 000000000000000000000000000000000000000000..............
ura1 M
Аватара
Откуда: с юга
Репутация: 113
Сообщения: 1066
Зарегистрирован: 07.03.2015
Традиция: Нет

  • 2

#34 Кхеминда » 28.03.2017, 12:07

ura1 писал(а):для человека не знакомого с традиционной формой вопрос будет заключатся в том во что положить дану, мой вопрос об этом как традиция может отреагировать на подобное изменение
По канону ничего страшного, именно важен сам факт даны. Опять же если брать пиндапат, то на пиндапате монаху положено использовать чашу, вне пиндапата, любой альтернативный вариант принятия даны подойдет.
Кхеминда

#35 ura1 » 28.03.2017, 12:31

Кхеминда писал(а):...Опять же если брать пиндапат, то на пиндапате монаху положено использовать чашу
я правильно понимаю что если в данном случае (на пиндапате) у монаха будет нечто иное вместо чаши то это будет нарушением Винайи в том смысле что это закреплено правилом поведения?
1+ 000000000000000000000000000000000000000000..............
ura1 M
Аватара
Откуда: с юга
Репутация: 113
Сообщения: 1066
Зарегистрирован: 07.03.2015
Традиция: Нет

  • 1

#36 Кхеминда » 28.03.2017, 12:36

ura1 писал(а):я правильно понимаю что если в данном случае (на пиндапате) у монаха будет нечто иное вместо чаши то это будет нарушением Винайи в том смысле что это закреплено правилом поведения?
Правильно, Будда сказал использовать чашу, значит чашу.
Кхеминда

  • 1

#37 Топпер » 28.03.2017, 12:59

ura1 писал(а):я правильно понимаю что если в данном случае (на пиндапате) у монаха будет нечто иное вместо чаши то это будет нарушением Винайи в том смысле что это закреплено правилом поведения?
Правильно понимаете. Но если допустить случай, что патту у монаха украли, и новую пока взять негде, тогда уж лучше котелок, чем пустая рука.
Топпер

#38 ura1 » 28.03.2017, 13:42

Топпер писал(а):Правильно понимаете. Но если допустить случай, что патту у монаха украли, и новую пока взять негде, тогда уж лучше котелок, чем пустая рука.
Raudex писал(а):Вообще если у саманеры нет Патты, то его нельзя стричь, но если изначально он себе выгадал где то некий сосуд, удовлетворяющий ряду условий как патта (то есть сделан из разрешённых материалов (существует список), не является кувшином для воды, тыквой или черепом, не украшен роскошными украшениями), и с ним его и постригли, или подарили позже, когда он утратил прошлую патту, то он так и должен с ним ходить. Форма не имеет решающего значения, как и наличие ремней и крышки. Котелок или кастрюля - вполне годные варианты. Регламент при утрате личной патты мне не попадался и я не уверен, что пустая рука будет с т.з. Винайи хуже, чем ненадлежащий сосуд, но будут рад ознакомиться с подобным регламентом.
Меж тем в странах Тхеравады бхиккху практически повсеместно используют стандартные металлический патты фабричного изготовления.
т.е возможно приобрести заводской вариант перед пострижением - это здорово
1+ 000000000000000000000000000000000000000000..............
ura1 M
Аватара
Откуда: с юга
Репутация: 113
Сообщения: 1066
Зарегистрирован: 07.03.2015
Традиция: Нет

Пред.

Вернуться в ОКОЛОБУДДИЙСКИЕ БЕСЕДЫ

Кто сейчас на сайте (по активности за 10 минут)

Сейчас этот форум просматривают: 18 гостей

cron