Переведу статью с английского

Список форумов Жизнь ОКОЛОБУДДИЙСКИЕ БЕСЕДЫ

Описание: Любые темы, хотя бы косвенно связанные с буддизмом.

  • 4

#1 sir-cadogan » 18.04.2017, 01:08

Учусь на переводчика и хочу, наконец, приступить к практике. Переводить тексты из учебника не хватает мотивации, потому что это никому не нужно, никто не прочтет и не получит пользы. Поэтому вся надежда на вас! Скиньте, пожалуйста, статью, которую просто необходимо перевести на русский. Спасибо.
sir-cadogan M
Аватара
Репутация: 516
Сообщения: 248
Зарегистрирован: 19.12.2015
Традиция: Нет

#2 masterjack » 18.04.2017, 07:39

Видео с ютюба можно?
вот тут есть несколько блоков лекций Бхикку Бодхи.
думаю не только мне было бы интересно послушать.
к сожалению я на слух не могу разделять все слова, а автогенерация английского текста там хромает
(я уже приводил пример с ниггер-никайей).
буду признателен.
работы там не на один день ;)
Если есть это, есть то. С возникновением этого, возникает то
masterjack M
Аватара
Откуда: Украина
Репутация: 5004
Сообщения: 4280
Зарегистрирован: 01.06.2014
Традиция: Тхеравада

#3 Volovsky » 18.04.2017, 08:12

Мне кажется вот это неплохая обзорная статья о том, кто и как среди современных учителей учит джханам http://www.leighb.com/Jhana_in_Theravada_Quli.pdf
Volovsky M
Аватара
Репутация: 173
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 07.04.2017
Традиция: Тхеравада

#4 Satou » 18.04.2017, 09:21

/viewtopic.php?f=17&t=874&p=21944 вот есть книжка довольно интересная
Satou M
Репутация: 1232
Сообщения: 1530
Зарегистрирован: 30.08.2014
Традиция: Нет

  • 1

#5 sir-cadogan » 18.04.2017, 12:26

masterjack писал(а):несколько блоков лекций Бхикку Бодхи.

Сам хотел заняться лекциями, но это действительно очень много времени может занять. Сначала надо на слух транскрибировать, а потом уже переводить.

Интересно, это настоящий аккаунт Бхиккху Бодхи? https://www.facebook.com/bhikkhu.bodhi.1?ref=br_rs

Можно было бы у него попросить расшифровки этих лекций...
UPD: написал ему в личку, жду ответа.
Последний раз редактировалось sir-cadogan 18.04.2017, 12:36, всего редактировалось 1 раз.
sir-cadogan M
Аватара
Репутация: 516
Сообщения: 248
Зарегистрирован: 19.12.2015
Традиция: Нет

  • 2

#6 sir-cadogan » 18.04.2017, 12:28

Volovsky писал(а):кто и как среди современных учителей учит джханам

Имхо, очень узкая тема, мало кому интересно будет. Нам тут до джхан далеко )
sir-cadogan M
Аватара
Репутация: 516
Сообщения: 248
Зарегистрирован: 19.12.2015
Традиция: Нет

#7 sir-cadogan » 18.04.2017, 12:30

Satou писал(а):вот есть книжка довольно интересная

Тема интересная, надо только почитать, оценить содержание)
sir-cadogan M
Аватара
Репутация: 516
Сообщения: 248
Зарегистрирован: 19.12.2015
Традиция: Нет

  • 1

#8 masterjack » 18.04.2017, 13:18

Сергей вроде имеет его контакт
Если есть это, есть то. С возникновением этого, возникает то
masterjack M
Аватара
Откуда: Украина
Репутация: 5004
Сообщения: 4280
Зарегистрирован: 01.06.2014
Традиция: Тхеравада

#9 uwei » 18.04.2017, 15:53

sir-cadogan писал(а):Учусь на переводчика и хочу, наконец, приступить к практике. Переводить тексты из учебника не хватает мотивации, потому что это никому не нужно, никто не прочтет и не получит пользы. Поэтому вся надежда на вас! Скиньте, пожалуйста, статью, которую просто необходимо перевести на русский. Спасибо.

кстати, правильный выбор, заодно и карму улучшите.
ок, ловите https://plato.stanford.edu/entries/mind-indian-buddhism/
я так язык и выучил. а переводить тексты про лену стогову из советских учебников было унылым занятием.
uwei
Откуда: MSQ
Репутация: 1708
Сообщения: 2343
Зарегистрирован: 13.10.2015
Традиция: Нет

#10 Orang » 18.04.2017, 23:12

Тоже был бы рад попереводить. С объемными трактатами сложновато будет, но вот статьи вполне реально. Если что, могу с английского, французского и малайского :shy:
Orang M
Аватара
Откуда: Екатеринбург
Репутация: 1300
Сообщения: 1146
Зарегистрирован: 11.01.2015
Традиция: Тхеравада

#11 uwei » 19.04.2017, 08:54

Orang писал(а):Тоже был бы рад попереводить. С объемными трактатами сложновато будет, но вот статьи вполне реально. Если что, могу с английского, французского и малайского :shy:


будет интересно почитать новости из малайзии касательно развития буддизма там - заметки. публиковать можно на http://buddha.by - могу дать доступ, если интересно.
uwei
Откуда: MSQ
Репутация: 1708
Сообщения: 2343
Зарегистрирован: 13.10.2015
Традиция: Нет

#12 Orang » 19.04.2017, 20:10

uwei писал(а):если интересно.

Интересно )
Orang M
Аватара
Откуда: Екатеринбург
Репутация: 1300
Сообщения: 1146
Зарегистрирован: 11.01.2015
Традиция: Тхеравада

#13 Dimitry » 20.04.2017, 09:57

http://www.sacred-texts.com/bud/j3/j3139.htm. - джатаку эту переведите, пжл.
! Impurezas no pasarán!
Dimitry M
Аватара
Откуда: Петербург
Репутация: 2553
Сообщения: 1782
Зарегистрирован: 27.09.2013
Традиция: Тхеравада

#14 Виталий86 » 20.04.2017, 21:05

Дхаммападу переведите, там краткие изречения, но она очень важная часть ПК... знаю что она есть на русском, но перевод не совсем верный
Вот путь и нет другого для очищения зрения.
Виталий86 M
Аватара
Репутация: 27
Сообщения: 51
Зарегистрирован: 13.04.2017
Традиция: Тхеравада

#15 aNiMa-00170 » 20.04.2017, 21:16

Виталий86 писал(а):Дхаммападу переведите, там краткие изречения, но она очень важная часть ПК...
знаю что она есть на русском, но перевод не совсем верный

Так есть же ведь, например, другой крайне авторитетный перевод с английского М. Бобро... http://dharma.ru/product/9934 — эта Книга переведена с английского интернет-издания «Dhammapada. Verses and Stories» (сайт www.nibbana.com) и дополнена соответствующими цитатами из перевода В.Н. Топорова (М.: Изд-во вост. лит-ры, 1960). Читателю будет интересно сопоставить две версии переводов этого величайшего памятника древнеиндийской культуры.

Потом уже и так есть http://dharma.ru/product/12230 — Перевод с английского: О. В. Кривовяз.

Ну и наконец, бывает ещё http://dharma.ru/product/261 — Перевод с английского: А. Блейз.

С уважением.
....
сайт: https://theravada.world
Тхеравада. Буддаяна. Саддхамма
aNiMa-00170 M
Аватара
Откуда: https://theravada.world
Репутация: 2102
Сообщения: 1134
Зарегистрирован: 28.09.2013
Традиция: Тхеравада

  • 1

#16 sir-cadogan » 20.04.2017, 21:47

Виталий86 писал(а):Дхаммападу переведите

Это пока не мой уровень, я только начинаю, учусь.
sir-cadogan M
Аватара
Репутация: 516
Сообщения: 248
Зарегистрирован: 19.12.2015
Традиция: Нет

  • 1

#17 Shus » 21.04.2017, 07:26

sir-cadogan писал(а): Это пока не мой уровень, я только начинаю, учусь.
Вот небольшое эссе без спецтерминологии:
Collins S. "Theravada civilizations"
www.webshus.ru
Shus M
Откуда: www.webshus.ru
Репутация: 369
Сообщения: 165
Зарегистрирован: 30.09.2013
Традиция: Нет

#18 Виталий86 » 21.04.2017, 13:21

aNiMa-00170 писал(а):Так есть же ведь, например, другой крайне авторитетный перевод с английского М. Бобро... http://dharma.ru/product/9934 — эта Книга переведена с английского интернет-издания «Dhammapada. Verses and Stories» (сайт www.nibbana.com) и дополнена соответствующими цитатами из перевода В.Н. Топорова (М.: Изд-во вост. лит-ры, 1960). Читателю будет интересно сопоставить две версии переводов этого величайшего памятника древнеиндийской культуры.

Потом уже и так есть http://dharma.ru/product/12230 — Перевод с английского: О. В. Кривовяз.

Ну и наконец, бывает ещё http://dharma.ru/product/261 — Перевод с английского: А. Блейз.

С уважением.


ух ты, не видел таких, спасибо
Вот путь и нет другого для очищения зрения.
Виталий86 M
Аватара
Репутация: 27
Сообщения: 51
Зарегистрирован: 13.04.2017
Традиция: Тхеравада


Вернуться в ОКОЛОБУДДИЙСКИЕ БЕСЕДЫ

Кто сейчас на сайте (по активности за 10 минут)

Сейчас этот форум просматривают: 23 гостя